Bahasa Belanda Adalah Sumber Ilmu

1 August 2024 | 175 kali
Sejarah By : Nanang Purwono

Omahaksara.id: Surabaya (2/8/24) – “Surabaya is Rotterdam of Jawa”. Statement itu dinyatakan oleh HP Berlage, arsitek modern pada awal abad 20. Ia meneruskan rancangan ꦒꦼꦣꦸꦁꦱꦶꦔ gedung Singa, yang resminya bernama Gedung Asuransi De Algemeene, yang dibangun pada 1901.

꧋ꦱꦼꦩꦼꦤ꧀ꦠꦫꦧꦼꦂꦭꦒ꧀ꦱꦼꦤ꧀ꦝꦶꦫꦶꦧꦫꦸꦣꦠꦁꦏꦼꦯꦸꦫꦨꦪꦥꦣꦩꦺꦪꦶ꧇꧑꧙꧒꧓꧇ꦣꦭꦩ꧀ꦭꦮꦠꦤ꧀ꦏꦼꦲꦶꦤ꧀ꦝꦶꦪꦧꦼꦭꦤ꧀ꦝꦪꦁꦣꦶꦆꦩ꧀ꦥꦶꦏꦤ꧀ꦚ꧉ꦱꦼꦠꦼꦭꦃꦩꦼꦭꦶꦲꦠ꧀ꦏꦺꦴꦠꦯꦸꦫꦨꦪ꧈ꦣꦭꦩ꧀ꦕꦠꦠꦤ꧀ꦲꦫꦶꦪꦤ꧀ꦚ꧈ꦆꦪꦩꦼꦤꦸꦭꦶꦱ꧀ꦏꦤ꧀ꦧꦃꦮꦯꦸꦫꦨꦪꦄꦣꦭꦃꦫꦺꦴꦠ꧀ꦠꦺꦂꦣꦩ꧀ꦚꦗꦮ꧉

Sementara Berlage sendiri baru datang ke Surabaya pada Mei 1923 dalam lawatan ke Hindia Belanda yang diimpikannya. Setelah melihat kota Surabaya, dalam catatan hariannya, ia menuliskan bahwa Surabaya adalah Rotterdamnya Jawa.

Tidaklah heran mengapa ada kesan seperti itu Surabaya di mata Berlage. Secara alami kedua kota, Surabaya dan Rotterdam, sama sama memiliki sungai utama yang namanya mirip. Surabaya punya ꦏꦭꦶꦩꦱ꧀ Kalimas. Rotterdam punya De Maas.

Salah satu sudut Kota Lama Surabaya dengan bahasa Belanda. Foto: nanang

Keduanya juga kota pelabuhan yang padat dengan kapal kapal tujuan mancanegara. ꦥꦼꦭꦧꦸꦲꦤ꧀ Pelabuhan internasional. Di atas kedua sungai, Kalimas (Surabaya) dan De Maas (Rotterdam), punya jembatan angkat. Sayang jembatan angkat di Surabaya sudah tinggal kenangan. Sementara jembatan angkat di Rotterdam masih fungsional.

Di bidang pendidikan, di Surabaya ada beberapa universitas keren, salah satunya Universitas ꦍꦂꦭꦁꦒ Airlangga. Sementara di Rotterdam ada Universitas Erasmus (Erasmus University Rotterdam).

Masih ada lagi kemiripan kemiripan lainnya. Misalnya di bidang ꦏꦼꦧꦸꦣꦪꦄꦤ꧀ kebudayaan. Rotterdam secara historis adalah rumah bagi keberagaman kebangsaan. Pun demikian dengan kota Surabaya dimana multikebangsaan pernah berdiam di Surabaya. Buktinya adalah Makam Peneleh dimana terkenal dengan nama Makam Eropa Peneleh.

Atas kemiripan itu, ada berbagai pihak dari sisi Belanda , yang paham ꦱꦼꦗꦫꦃ sejarah, telah berupaya melestarikan nilai nilai itu. Baik nilai historis, cagar budaya dan pendidikan. Belum lagi dari sudut pandang nilai ekonomi dan perdagangannya yang tertoreh dalam catatan sejarahnya.

Direktur Erasmus Training Center di Jakarta, Fons van Oosterhout, ada rencana mengunjungi Surabaya dan tertarik dengan sejarah ꦏꦺꦴꦠꦭꦩꦯꦸꦫꦨꦪ Kota Lama Surabaya yang sedang viral. Kalaupun di kemudian hari muncul wacana berdirinya kursus Bahasa Belanda di Zona Eropa, kawasan Kota Lama Surabaya, maka itu menjadi hal yang selayaknya. Karena kehadiran budaya Belanda dalam bentuk bahasa ini akan mewarnai zona Eropa yang edukatif.

Bahasa Belanda adalah bahasa sumber (bronnentaal) bagi berbagai disiplin ilmu, terlebih ilmu hukum, kearsipan, sejarah, serta bahasa Belanda itu sendiri sebagai ꦧꦲꦱꦏꦺꦴꦩꦸꦤꦶꦏꦱꦶ bahasa komunikasi. Adalah sebuah penguatan Kota Lama bila ada sebuah kursus Bahasa Belanda di zona Eropa. (OA/nng).

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *